Ich habe mir vorgenommen, diesen Film anzuschauen, weil er am Ende des Dreißigjährigen Krieges spielen soll, auch wenn die Trailer durch die dort erkennbaren Kostüme in der Hinsicht nicht ganz eindeutig waren. Immerhin sieht man dort eher die Epoche als in dem 2024 erschienenen "Des Teufels Bad", wo die Kostümierung eher nach modernem Theater aussah mit Sachen vom 17.-20. Jh. und Szenen im Trailer, die schon eher an eine landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft im 20. Jh. erinnerten, als an die Schweiz mit spezifischer Tracht um die Mitte des 18. Jahrhunderts [1]. Vorab kursierten Gerüchte, dass die Hintergrundgeschichte zu "Rose" eher die des Anastasius Rosenstengel bzw. Catharina Margaretha Linck (1687-1721), auch wenn diese im 18. Jahrhundert als Soldat diente [2]. Ich habe dazu schon aufmerksam einen Podcast gehört [3].
I resolved to watch this film because it is reportedly set at the end of the Thirty Years' War—even if the trailers, judging by the costumes visible therein, were not entirely unambiguous in this regard. At the very least, the historical era is more discernible here than in the 2024 release "Des Teufels Bad", where the costuming looked more like modern theater—featuring garments spanning the 17th through 20th centuries—and where scenes in the trailer were more reminiscent of a 20th-century agricultural production cooperative than of 18th-century Switzerland with its specific traditional dress [1]. Prior to its release, rumors circulated that the backstory for the character "Rose" was actually based on that of Anastasius Rosenstengel—or rather, Catharina Margaretha Linck (1687–1721)—even though the latter served as a soldier in the 18th century [2]. I have already listened attentively to a podcast discussing this very topic [3].
| Plakat am Kino mit der Hauptdarstellerin Sandra Hüller. - A poster at the cinema with the lead actress Sandra Hüller. (Foto: André Hanselmann) |
Prinzipiell kann man sagen, dass es im Dreißigjährigen Krieg, weil es sich noch nicht um Stehende Heere handelte, wahrscheinlich einfacher war sich als Frau im Militär unterzumischen. Es war ja im 30-jährigen Krieg in der Regel [4] ein Heer, das ganz auf Freiwilligkeit beruhte. Dennoch haben wir neben Linck noch weitere zeitgenössische Beispiele von Frauen, die im Spanischen Erbfolgekrieg mitkämpften. "Me and Marlborough" [5] thematisierte auf komödiantische Weise eine Frau, die ihrem Mann in den Krieg folgte und orientierte sich teilweise an einer historischen Person [6]. Von daher ist eine Frau als Soldat in der Epoche nichts so unglaublich neues für das Kino.
Broadly speaking—since the armies of the Thirty Years' War were not yet standing armies—it was likely easier for a woman to blend in within the military ranks during that conflict. After all, armies during the Thirty Years' War were typically [4] based entirely on voluntary enlistment. Nevertheless, beyond the case of Linck, we have other contemporary examples of women who fought in the War of the Spanish Succession. The film "Me and Marlborough" [5] humorously depicted a woman who followed her husband to war, drawing inspiration in part from a historical figure [6]. Consequently, the portrayal of a woman as a soldier in this era is not an entirely novel concept for cinema.
| ] |
| Ein typisches Programmkino, wo solche Filme laufen. - An arthouse cinema where you can see such a movie. (Foto: A. Hanselmann) |
Ich habe versucht mich von Filmkritiken wie die ziemlich positiv lautende von Antje Wessels [7] nicht beeinflussen zu lassen. Schon im Trailer sieht man, was auch Frau Wessel betont, dass man die Hauptfigur sehr eindeutig trotz der Narben als Frau erkennt, was aber auch jüngst in dem Film über Leibniz nicht das Problem gewesen ist [8].
I have tried not to let myself be influenced by film reviews—such as the rather positive one by Antje Wessels [7]. As is evident even in the trailer—and as Ms. Wessels also emphasizes—the main character is very clearly recognizable as a woman, despite the scars; though, notably, this was not an issue in the recent film about Leibniz either [8].
Der Film von Markus Schleinzer handelt von Rose (Sandra Hüller), die als Söldner mit Dokumenten in ein Dorf kommt, die sie als Erben eines vollkommen verfallenen Hofes ausweisen. Doch sie scheint viel Geld gespart zu haben und hat daher bald zwei Knechte (Augustino Renken & Maurice Leonhard) in Diensten. Obwohl sie sich durch das Erlegen eines Bären im Dorf integriert, muss sie doch noch die Tochter des Nachbarn (Godehard Giese) heiraten, um vollkommen zu Gemeinschaft zu gehören. Anfänglich ist die Braut, Suzanna (Caro Braun), durch Roses abweisende Art frustriert und traurig. Erst ganz langsam entwickelt sich etwas wie Zutrauen. Bald darauf stellt sich zu Roses Überraschung Nachwuchs ein. Durch einen unglücklichen Zufall wird ihre wahre Identität bekannt, was so lange keine Rolle spielt bis eine ihrer beiden Mägde (Anni Molke & Emma Bahlmann) zu ihren Eltern läuft, da sie das Geheimnis nicht für sich behalten kann ...
Markus Schleinzer’s film tells the story of Rose (Sandra Hüller), a mercenary who arrives in a village bearing documents identifying her as the heir to a completely dilapidated farmstead. However, she appears to have saved a considerable amount of money and soon has two farmhands (Augustino Renken & Maurice Leonhard) in her employ. Although she manages to integrate herself into the village community by killing a bear, she is still required to marry the daughter of her neighbor (Godehard Giese) in order to be fully accepted by the community. Initially, the bride—Suzanna (Caro Braun)—is frustrated and saddened by Rose’s aloof demeanor. Only very gradually does something akin to trust begin to develop between them. Shortly thereafter, to Rose’s surprise, a child is on the way. Through an unfortunate twist of fate, her true identity is revealed—a fact that remains inconsequential until one of her two maids (Anni Molke & Emma Bahlmann) runs to her parents, unable to keep the secret to herself...
Laut dem Erzähler, soll die Handlung während des Dreißigjährigen Krieges spielen, der hier nur als "der große Krieg" benannt wird, wie man es damals auch tat und dessen Länge [9] hervorgehoben wird. Vom Krieg selbst sieht man nichts. Wenn Rose behauptet sie habe für das Land gekämpft, klingt das recht unglaubhaft, da Söldner [10] oft von einem Heer ins andere übertraten. Was hat mir gut gefallen? Man sieht wie wirklich dieser Bauernhof instand gesetzt wird, besser als in "Bastarden" beispielsweise [11]. Rose stellt zusehends mehr Hausgesinde ein. Sie hat anfänglich keine Tiere und später Hühner, Schweine und eine Kuh sowie, auch wenn man den Sinn dafür nicht sieht, ein Pferd. Sehr deutlich wird die für das 17. Jahrhundert typische Frömmigkeit gemacht. Auch Rose selbst wird als Mensch der Epoche gezeigt, welche sich ihres Vergehens gewissermaßen bewusst ist. Leider ist es aber andererseits auch eine Low-Budget-Produktion und es wurde kaum Mühe aufgewendet, dass man die Zeit erkennen kann. Die Kleidung sieht oft aus wie aus einer Art Jute, es werden Schals getragen und gegen Ende des Films hat ein Doktor scheinbar einen Zeitsprung ins 18. Jahrhundert unternommen, da er einen Anzug mit Halstuch trägt. Es werden sogar einmal etwa bei Minute 70 ganz moderne Arbeitsschuhe groß in die Kamera gehalten. Auch fällt auf, dass die Bauern allesamt weder Bauernwehren, noch Messer oder sonst Accessoires tragen und statt einer Radschlosspistole hat Rose ein seltsames Konstrukt an Pistole, was in einem seltsamen Gegensatz zum angeblichen Reichtum steht. Man hat sich offenbar anders als in neueren Produktionen zu dem Zeitschnitt [12] überhaupt um eine zeitgenössisch stimmige Ausstattung bemüht, was ich neben der Logikfehler [13] etwas bedauerlich fand. Der Film ist soweit in Ordnung, aber auch trotz guter Schauspieler nicht überragend und es gibt auch bessere Filme mit weiblichen Hauptfiguren in dem Zeitschnitt [14].
According to the narrator, the story is set during the Thirty Years' War—referred to here simply as "the Great War," as was common at the time—the immense duration [9] of which is explicitly highlighted. Yet, nothing of the war itself is actually shown. When Rose claims to have fought for the land, it rings rather hollow, given that mercenaries [10] frequently switched allegiances from one army to another. What did I enjoy? One gets a realistic glimpse of how a farmhouse is actually restored—executed much better here, for instance, than in "Bastarden" [11]. Rose gradually hires more household staff. Initially, she owns no livestock; later, however, she acquires chickens, pigs, and a cow—as well as a horse, even if its practical purpose remains unclear. The piety typical of the 17th century is portrayed with great clarity. Rose herself is also depicted as a true product of her era—a woman who is, in her own way, fully conscious of her transgressions. Unfortunately, however, this is also a low-budget production, and very little effort appears to have been invested in establishing a visually recognizable sense of the period. The clothing often looks as if it were made of some sort of burlap; scarves are worn; and toward the end of the film, a doctor appears to have somehow time-traveled into the 18th century, as he is seen wearing a suit complete with a neckcloth. At one point—around the 70-minute mark—a pair of distinctly modern work boots is even thrust prominently into the camera frame. It is also striking that the peasants wear absolutely no defensive gear, knives, or other typical accessories; furthermore, instead of a period-appropriate wheel-lock pistol, Rose carries a bizarrely constructed firearm—a curious incongruity given her alleged wealth. Unlike in more recent productions set in this specific historical period [12], the filmmakers here evidently made little to no effort to ensure historically accurate production design—a shortcoming which, alongside the various plot holes [13], I found somewhat regrettable. All in all, the film is decent enough; yet, despite a strong cast, it is far from outstanding—and there are certainly superior films featuring female protagonists set within this same historical era [14].
Fotos: André Hanselmann
Text: André Hanselmann
Notizen:
1) "Des Teufels Bad" D, A 2024, Regie: Veronika Franz
2) Vor allem die Biographie von Angela Steidele hat für recht viel Aufsehen gesorgt. Angela Steidele: "In Männerkleidern. Das verwegene Leben der Catharina Margaretha Linck alias Anatasius Rosenstengel" Böhlau, Wien, 2004
3) Daniel Meßner & Richard Hemmer: "Geschichten aus der Geschichte, Folge 330: Zum Tode verurteilt – Catharina Linck alias Anastasius Lagrantinus Rosenstengel" (auf Spotify bspw. hörbar)
4) Mit Ausnahme der Aufgebotstruppen wie wir sie im Falle von Schwäbisch Hall erleben. Ob die bei den Musterungen angetretenen wenigen Frauen jemals militärisch eingesetzt wurden, ist mir unbekannt.
5) "Me and Marlborough" UK, 1935, Regie: Victor Saville
6) Kit Cavanagh genannt Mother Ross (1667-1739). Die Biographie ist dann doch deutlich eine andere als in dem Film, aber der Name stimmt überein und beide sind zeitweilig Infanteristen.
7) Antje Wessels in "Kino+ Neustarts" vom 30.04.2026
8) Die Malerin in "Leibniz - Chronik eines verschollenen Bildes" (2025) siehe dazu:
https://wackershofenannodomini.blogspot.com/2025/10/leibniz-chronik-eines-verschollenen.html
9) Dadurch kommt kein anderer in Frage.
10) Wie Forschungen zu den Kompanien Linck und Hammer nachweisen. Siehe hier:
11)
https://wackershofenannodomini.blogspot.com/2024/06/bastarden-2024.html
12) Wie "The VVitch" von Robert Eggers (2015) oder "Fanny Lye Deliver’d" (2019) von Thomas Clay
13) Wie lange soll Rose bitte schwanger gewesen sein?
14) "Der Letzte fährt zur Hölle" CSSR 1982
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen