Mittwoch, 8. Dezember 2021

Jahresabschluss 2021 - end of the year 2021

Wie auch letztes Jahr will ich auch diesmal das Jahr ein bisschen Revue passieren lassen. Leider hatten wir auch 2021 nicht so besonders viele Veranstaltungen und wir mussten uns oftmals im kleinen Rahmen treffen, wenn wir überhaupt unser Hobby mit Leben erfüllen wollten.

 

Ich werde am Morgen gepudert. - I get powder in the morning. (photo: Jenny Kohler)

Immerhin durften wir dieses Jahr einmal im Freilandmuseum Wackershofen sein und gemeinsam eine Anno-Domini-Veranstaltung genießen, wenn auch unter besonderen Bedingungen. Wir hatten diesmal keine konkret mit Uhrzeiten terminierten Programmpunkten.  

Beim Theaterstück fungierte ich in der Rolle des Beichtvaters einer französischen Herzogin. - I was in our piece of theatre in the role of the convessor of a French duchess. (photo: Jenny Kohler)

Dafür haben wir uns 2021 zum Thema Dienstboten und Tänze intensiver beschäftigt. Gerade bei unseren eigenen privaten Treffen konnten wir unsere gewonnenen Erkenntnisse einfließen lassen. Wir waren ein Mal in Frankreich und haben die Landschaft im Tal der Loue genossen und sind ins Jahr 1771 eingetaucht. Von diesen Tagen stammen die Bilder hier.

Plaudern in unserem Salon. - Some talking in our lounge. (photo: Jenny Kohler)

Der Blog erlebte in einigen Monaten einen ungeahnt großen Zuspruch, teilweise 3 oder 4 mal soviele Leser wie in anderen Monaten. Der Grund ist mir bis jetzt unbekannt. Mit einem ziemlich großen Abstand am meisten gelesen wurden unsere Blogeinträge zu zwei Inventaren [1] und zur Schlacht bei Piacenza [2] sowie als bislang am meisten gelesener Artikel der zu der kleinen Baustelle, wo ich vor unserer Veranstaltung in Wackershofen gewesen bin [3]. 

An der Tafel am Abend. - At our table in the evening. (photo: Jenny Kohler)


Ich möchte mich hier an der Stelle bei allen denen danken, die uns Fotos für den Blog zur Verfügung gestellt haben und denen, die unserem Blog als Leser die Treue halten. Unter letzteren will ich insbesondere jene hervorheben, die uns durch ihre Kommentare aufmuntern weiter zu machen und unsere Erkenntnisse mit unseren geneigten Lesern zu teilen. 

Wir werden auch weiterhin versuchen durch alle Krisen unseren Blog so abwechslungsreich wie möglich zu gestalten. Wir wünschen euch schöne Weihnachten und ein gutes Neues Jahr 2022. Hoffentlich sieht man sich!

An einem Abend veranstalteten wir einen Dienstbotenball wie ihn auch Graf Lehndorff in seinem Tagebuch erwähnt. - We have a ball for our servants as it is mentioned in the diary of count Lehndorff. (photo: Jenny Kohler)


 

Like last year, I want to review the year a bit this time. Unfortunately, we didn't have that many events in 2021 either and we often had to meet on a small scale if we wanted to bring our hobby to life at all.

 

After all, this year we were allowed to visit the open air museum Wackershofen and enjoy an Anno Domini event together, albeit under special conditions. This time we did not have any program items specifically timed.

Ich lese aus der Zeitung vor. - I'm reading the newspapers for the audience. (photo: Jenny Kohler)

To do this, we looked more closely at servants and dances in 2021. We were able to incorporate the knowledge we had gained, especially at our own private meetings. We were in France once and enjoyed the scenery in the Loue Valley and plunged into 1771.

In a few months the blog was extremely popular, sometimes 3 or 4 times as many readers as in other months. The reason is unknown to me until now. Our blog entries on two inventories [1] and on the battle of Piacenza [2] and the most widely read article to date on the small construction site where I was in Wackershofen before our event were read by a fairly large margin [3] .

I would like to take this opportunity to thank everyone who provided us with photos for the blog and those who are loyal to our blog as readers. Among the latter, I want to highlight those who encourage us to continue with their comments and to share our findings with our willing readers.

We will continue to try to make our blog as varied as possible through all the crises. We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year 2022. Hope to see you!

Ich liebe die engen Gassen der Altstadt von Schwäbisch Hall in der Nähe des Rathauses. Hier ein Bild vom 3. Dezember, als ich wegen einer Recherche dort war. - I love the narrow alleys of the old town of Schwäbisch Hall near the city hall. Here I show you a picture from the 3rd of December when I was there for research. (photo: André Hanselmann)

 

Text: André Hanselmann

Fotos: Jenny Kohler, André Hanselmann


Avertissement:

Wir möchten euch darauf hinweisen, dass es schön wäre, wenn unsere lieben Leser das Freilandmuseum Wackershofen unterstützen würden, welches durch die Corona-Lage zahlreiche Veranstaltungen absagen oder gar das Museum geschlossen lassen musste/muss. Hier ein Link zur Homepage des Museums: https://www.wackershofen.de/

We want to inform our dear readers, that we would be happy if you would support the open-air-museum Wackershofen which had/has a lot of problems due to the current Corona-crisis because the museum had/has to close and cancel many events. Here is a link to the museumhttps://www.wackershofen.de/


Verweise / notes

1) vgl.: 

https://wackershofenannodomini.blogspot.com/2021/01/frau-mullers-schone-kleider.html

https://wackershofenannodomini.blogspot.com/2021/02/inventar-der-wirtin.html

2) https://wackershofenannodomini.blogspot.com/2021/06/schlacht-bei-piacenza-1746-battle-of.html

3) https://wackershofenannodomini.blogspot.com/2021/06/eine-kleine-baustelle-small-building.html

2 Kommentare:

  1. Merry Christmas and Happy New Year to you, Andrè!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Merry christmas and thank you for reading and comments, Jon! Cheers!

      Löschen