Wir
wollen für die diesjährige Veranstaltung in Wackershofen eine Uniformhose
nachschneidern. Die Hosen dürften neben den Hemden zu den wenigen
Kleidungsstücken zählen, welche die von Bauern und österreichischen Husaren
ausgeplünderten französischen Verwundeten nach dem Gefecht bei Übrigshausen und
Münkheim noch auf dem Leibe trugen.
We want to
recreate a pair of uniform’s breeches for our event at Wackershofen this year.
The breeches should be beside the shirts some of the few garments, the French
wounded still had on their bodies after they were plundered by peasants and
Austrian hussars following the encounter at Übrigshausen and Münkheim.
Über die
Beschaffenheit der Hose sagt die maßgebliche „Ordonnance du Roy“ von 1736
leider nur sehr wenig.
Da heißt es
« Il ne sera employé dans la veste & dans
la culotte, que deux aunes aunes deux tiers de tricot, ou trois aunes trois
quarts de Cadix-Agnane gris blanc. »[1]
Schnitt der Culotte des Regiments Lyonais nach Delaistre - pattern of the culotte of the regiment Lyonais by Delaistre. |
Weiter
unten findet man den Hinweis, dass die Weste ebenso wie Rock und Hose von unten
und oben in Grau-Weiß gefertigt sein soll, außer in gewissen Ausnahmen.
Der
Hintergrund des Reglements war offensichtlich, dass die eher farbenfrohere
Uniform von vor 1736 wie sie uns beispielsweise Gudenus noch in seiner
Abbildung der französischen Überläufer während der Belagerung von Mainz
überliefert, durch eine vorwiegend weiße Uniform ersetzt wurde, wobei auch die
Westen und Hosen überwiegend weiß sein sollten.
Die
einzigen einwandfrei zuzuordnenden Schnitte französischer Militärhosen finden
sich auf den Uniformtafeln von Jacques-Antoine Delaistre (1690-1765), die in
den 1720ern entstanden sind. Einen davon habe ich zur Grundlage einer
Umrisszeichnung genommen, auch da das hier abgebildete Regiment, Lionnois,
eindeutig unter Broglie in Süddeutschland diente[2].
There are only a few notes about the composition of
the breeches mentioned in the „ordonnance du Roy“ from 1736.
There you may read:
« Il ne sera employé dans la veste & dans
la culotte, que deux aunes aunes deux tiers de tricot, ou trois aunes trois
quarts de Cadix-Agnane gris blanc. »
Translation :
“You should not use more than 3 yards and 2/3 of tricot (around 4 ½ m) or 3
yards and ¾ (a bit more than 4 ½ m) from Cadix-Agnane in grey-white.”
Somewhere
beneath you may find the note, that waistcoats should be made on top and below
by grey-white material, except some exceptions.
The
background of the new regulation was possibly that the colourful uniforms –
drawn by Gudenus for example during the siege of Mainz – were
replaced by mostly white uniforms, of whom even the waistcoats and breeches
should be white.
The only
clearly attributable pattern of French military breeches could be find on the
uniform plates by Jacques-Antoine Delaistre (1650-1765), that were created in
the 1720s. One of those I took as a basic for a sketch. By the way, I’ve chosen
this example because it belongs to the regiment Lionnois, which served under
Broglie in southern Germany.
Text: André Hanselmann
Zeichnung/drawing: André Hanselmann
[1] Ordonnance du Roy, concernant
l’habillement de l’infanterie Françoise. Du 20. Avril 1739, P. 6
[2] « Habillement d’un soldat du
regiment de Lionnois » planche 87 du tome I de
"Infanterie et Gardes françaises" vers 1721 in L’Agence Photo Réunion
des Musées Nationaux - Grand Palais, Invantarnummer : A1J7 ; 10849
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen